Копірайтинг — дивись кому замовляєш

63

 

Що потрібно кожному сайту? Правильно, цікавий і якісний контент. Тобто виходить, що для залучення відвідувачів на сайт, потрібен якісний контент. Де його взяти, тут кожен вирішує сам, хто то пише сам статті, а хто замовляє тексти для своїх сайтів у копірайтерів. Саме сьогодні і поговоримо, про те як копірайтери можуть вас обдурити і на які хитрощі можуть піти для того, що б ви замовили тексти саме у них.

Зараз інтернет переповнений фрілансерами, які представляють різні послуги з написання будь-яких текстів для ваших сайтів. Але виникає резонне запитання, чи копірайтери можу зробити те, що обіцяють і чи буде взагалі читається текст. Адже саме продає і цікавий текст, це те, що приведе на ваш сайт відвідувачів, рекламодавців і популярність, а так само покаже відмінність між професійним копірайтером і початківцям.

Текст, що продає

Якщо копірайтер починає говорити, що він зможе продати свій текст кому завгодно, то це всього лише слова, бо кожен текст пишуть під певну цільову аудиторію. Непрофесійні копірайтери не стануть цікавитися аудиторією вашого сайту, а просто напишуть статтю, а там, що буде то буде. Тлумачний копірайтер орієнтує свій текст реального споживача, і відсіче в тексті все зайве і не цікаве, і створить для вас якісний контент.

Гроші

Професійний копірайтер буде намагатися взяти з вас побільше грошей за складання гарного тексту, і пояснить це, як правило, тим, що на написання статті він витрачає більше часу, і вона буде краще. Але фактично перевірити ви не можете, скільки часу і зусиль він витратив на підготовку статті і наскільки він добре все зробив. А от професійний навпаки, зробить все набагато швидше, тому що у нього вже є чималий навик і досвід написання статей, репутація, а так само здатність створити відмінний текст.
Тому ви платите такого копірайтеру за якість роботи, а не за час написання. Адже нам в кінці важлива якість, а не час.

Розцінки

Будь-який сайт в будь-якій ніші володіє своєю тематикою. Є пости які легко писати, а є і складні. Так, ось поганий копірайтер ніколи не назве ціну вам відразу, а попросить показати сайт для якого треба буде написати статті. І тільки потім спробує озвучити свою завищену ціну за роботу.

Досвідчений копірайтер, не потребує у всьому цьому. Так як він знає ціну своїй роботі, а так само відразу говорить розцінки на різні види робіт. Так само, деякі копірайтери мають свій сайт-портофоліо на якому розписані всі ціни, а так само існують приклади робіт, для того, щоб замовник зміг оцінити рівень їх виконання. Вся різниця в тому, що він займається цим не перший день і йому нічого приховувати. Тому якщо вас просять спочатку показати сайт, і лише потім обіцяють сказати ціни, то пам’ятайте, що вас оцінюють, з метою вичавити більше грошей за свою роботу.

Освіта

Можливо, вам будуть накручувати ціну за послуги під приводом наявності вищої освіти по лінгвістиці, філології та іншого. Освіта, це звичайно, добре, але тексти в інтернеті і літературний текст це абсолютно різні речі, так як текст написаний для інтернет сайтів зобов’язаний підштовхувати до дії на сайті. Так що, особисто я думаю. що при виборі копірайтера наукові ступені не настільки важливі, і не треба за це переплачувати.
Так само раджу замість того, щоб сліпо довіряти словам копірайтера, подивіться краще відгуки від минулих клієнтів і не полінуйтеся заглянути в портфоліо якщо, звичайно, таке є. Виберіть цим параметрам справжнього професіонала своєї справи.

Багато хто з вас ведуть свої блоги і сайт, з цього мені стало цікаво, де ви берете тексти? Замовляєте на біржах, або працюєте безпосередньо з копірайтерами? Якщо на пряму, то як відбирали копірайтера, і найголовніше, скільки ви готові викласти за 1000 знаків тексту копірайтеру?