El lenguaje está lleno de trucos, y pocos son tan omnipresentes como las palabras que suenan o se parecen igual pero significan cosas completamente diferentes. Estas curiosidades lingüísticas se dividen en dos categorías principales: homófonos (palabras que suenan igual pero se escriben de manera diferente) y homógrafos (palabras que se escriben igual pero tienen diferentes pronunciaciones y significados).
Un acertijo reciente planteado por el lingüista Gerry Reynolds y el editor Ryan McCormack invita a los lectores a explorar estos fenómenos a través de dos desafíos distintos. Aquí hay un desglose de los acertijos y por qué resaltan las peculiaridades del inglés.
Rompecabezas 1: El misterio de la letra perdida
El primer desafío se centra en homófonos de una sola letra. Empezamos con la letra “a”, que es homónima de la interjección “eh”. Curiosamente, la palabra “eh” no contiene la letra “a”.
La tarea consiste en encontrar otras cinco letras del alfabeto inglés que tengan homónimos que no contengan la letra que representan. Cuando estas cinco letras se combinan (excluyendo “a”), forman una palabra común en inglés.
- La pista: Una de las respuestas puede ser oscura a menos que estés familiarizado con la geografía caribeña o disfrutes de los crucigramas.
- El objetivo: Identificar las cinco letras y la palabra común que forman.
Rompecabezas 2: Misma ortografía, diferente sonido
El segundo desafío tiene que ver con los homógrafos: palabras que se escriben de manera idéntica pero se pronuncian de manera diferente según su significado. Cada par a continuación enumera dos definiciones para la misma palabra. Las palabras están ordenadas en orden alfabético.
- (Segunda opción) vs. (Cambiar hacia adelante y hacia atrás)
- (Adecuado) vs. (Comandante)
- (Satisfecho) frente a (Componentes)
- (Asistente a la conferencia) frente a (Asignar)
- (Reducción de precio) frente a (Ignorar)
- (Camino de entrada) vs. (Enamoramiento)
- (Incorrecto) frente a (Desactivado)
- (60 segundos) vs. (Pequeño)
- (Asistir) vs. (Dar)
- (Frutas y verduras) vs. (Generar)
- (Negar) versus (Basura)
- (Angustia) vs. (Victoria sorpresa)
Por qué esto es importante
Estos acertijos no son sólo trucos de fiesta; resaltan las capas históricas del idioma inglés. El inglés ha tomado prestado en gran medida del francés, el latín, el griego y las lenguas germánicas, lo que ha dado lugar a un vocabulario en el que la ortografía y la pronunciación a menudo divergen.
- A menudo surgen homófonos (como “a” y “eh”)
